-
Chemise chromée de pompe à boue
-
Chemises de pompe à boue en zircone
-
Piston de pompe à boue
-
Ventilateurs de pompes à boue
-
Module de pompe à boue
-
Pompes à boues EWECO
-
Pompes à boue de Weatherford
-
Elle a été adoptée par le Conseil européen.
-
Pompes à boue Drillmec
-
Pompes à boue nationales
-
Les pompes à boue Gardner Denver
-
Extrémités fluides de pompe à boue TSC
-
Pompes à boue Rongsheng
-
Énergie des pompes à boue
-
Pompes à boue Ideco
-
Pièces de pompe à boue Honghua
-
Garnitures et joints d'étanchéité pour pompes de service de puits
-
Pompes de boue de puits de pétrole
-
Pompes à boue EMSCO
-
Incidences de gisement de pétrole
-
Instruments de forage
-
Matériel de manutention
-
Pompes à boue TPK Wirth
-
Pièces de pompe Southwest
-
Pompes à boue Bentec
-
Je vous en prie.
-
L'exploitation de puits de pétrole
-
Pour les produits:
Pompe à boue de forage LSF-1300/1600, pompe à boue 3NB1300C, pompe à boue 3NB1600, pompe à boue F1600L, pompe à boue LS F1600
| Lieu d'origine | Chine |
|---|---|
| Nom de marque | LS-NATIONAL OILWELL, Southwest, NATIONAL OILWELL, MISSION |
| Certification | API |
| Numéro de modèle | F1600, pompe à boue F1300, 3NB1600, F1600L |
| Quantité de commande min | 1 ensemble |
| Prix | 1 to 3000 usd |
| Détails d'emballage | Suotable à l'expédition par mer et par air |
| Délai de livraison | Quantité en stock |
| Conditions de paiement | L / C, T / T, Western Union, D / A, D / P |
| Capacité d'approvisionnement | 20000 ensembles par mois |
| Usage | Huile, l'eau, installation de perceuse | Pouvoir | Électrique |
|---|---|---|---|
| Pression | Haute pression | Structure | Pompe à pistons |
| carburant | Diesel | Standard ou non standard | Standard |
| Taper | Pompe à boue | Couleur | Rouge et ainsi de suite |
| Matériel | Pompe aspirante de boue de fonte/acier inoxydable, alliage de Chrome | Garantie | 12 mois |
| Nom du produit | Pompe à boue | OEM | Peut être accepter |
| Condition | Nouveau |
![]()
Des pièces sont disponibles pour ces modèles de pompes populaires:
Pompes à boue BOMCO/Emsco:F-1300, F-1600, FB1300, FB1600, F-800, F-1000, F-500, F-350, DB-550, DA-700, FA-1600/1300, FC-2200, D-300/500, D-375, D-700,
Les pompes à boue nationalesLe montant de l'impôt sur les sociétés est calculé à partir de l'impôt sur les sociétés sur les sociétés.
Pompes à boue Ideco: T-500, T-800, T-1000, T-1300, T-1600,
Pompes à boue nationales: 7P50, 8P80, 9P100, 10P130, 12P160, N1300, C-250, K-700, 14-P-220, E-700/G-1000, K-500, K-380, K-500A/700A, C-250/350, JWS-400,
Les pompes à boue Gardner Denver: PZ7, PZ8/9, PZ10/11, FK-FXK, FY-FXD, FD-FXX, FG-GXG, FG-FXG, KG-KXG, FQ-FXQ, FF-FXF, FF-FXP,
Pôle pétrolierPompes à boue: A-560/600-PT, A-850-PT/A-1100-PT, A-1700-PT/A-1400-PT
Pompes à boue WirthLe nombre total de personnes concernées par le programme est de:
Pompes russes: UNBT-950, UNB-600, 8T-650, UNBT650, NBT600, UNB1180, UNB1180L, NB125, NB80, NB50, NB32: le numéro de série est le suivant:
Le projet de règlement n'est pas soumis à l'examen.- E-447, E-2200 - Je vous en prie.
Le Drillmec: 9T1000, 12T1600, 7TS600, 7TS500 et 9T800
RoumanieLe nombre d'heures de travail est calculé en fonction de la période de travail.
Et d'autres pièces détachées pour WIRTH, OPI, Ellis Williams, Wilson, Gaso, Skytop/Brewster.
107Je suis désolée.00十字头总成 Je suis désolé.Assemblée transversale(附图六)
| 序号 | Nom | Définition | 代 | 号La partie no. | NombreQuantité utilisée | |
| Je ne veux pas. | Le F-1600 | Le F-1300 | F-1600L | |||
| 1 | 盘根盒 Je suis désolé. | Boîte de remplissage du diaphragme | 107.29.30.06 | 107.29.30.06 | 107.29.30.06 | 3 |
| 2 | 0形密封圈 (en anglais)7.484 ¢ | Déchets et déchets de métaux | Pour les produits de la sous-culture | autres produits de la catégorie 7601-1610-22 | autres produits de la catégorie 7601-1610-22 | 3 |
| 3 | 密封 | Pour les appareils électroniques | 107.29.30.07 | 107.29.30.07 | 107.29.30.07 | 3 |
| 4 | 介杆 | Extension I sur le front croisé | 107.29.30.08 | 107.29.30.08 | 107.29.30.08 | 3 |
| 5 | Je ne sais pas.J 1"-8UNRCx2,5" ((63,5) - 2A | Le détecteur | LNB/AC1-15-09 Les États membres doivent: | LNB/AC1-15-09 Les États membres doivent: | LNB/AC1-15-09 Les États membres doivent: | 12 |
| 6 | 十字头销 | Nom de code, CROSSHEAD | 107.29.30.09 | 107.29.30.09 | 107.29.30.09 | 3 |
| 7 | 销压板 Je vous en prie. | RETENER, code PIN | 107.29.30.10 | 107.29.30.10 | 107.29.30.10 | 3 |
| 8 | 轴承Le nombre de points de contact est le suivant: | Résistant à la corrosion | 107.076- C.G. | 107.076- Je ne sais pas. | 107.076- C.G. | 3 |
| 9 | Je ne veux pas de toi. | Les espèces d'oiseaux | 107.29.30.11 | 107.29.30.11 | 107.29.30.11 | 3 |
| 10 | - Je ne sais pas. | Le guide de la tête transversale | 107.29.30.12 | 107.29.30.12 | 107.29.30.12 | 3 |
| 11 | 锁紧块 Je vous en prie. | Plaque de verrouillage | 107.29.30.13 | 107.29.30.13 | 107.29.30.13 | 24 |
| 12 | 腳嵌聪 Je suis désolé.3- Je ne sais pas.2,師5) Les produits | Écrou, prise | L'exemption est accordée à l'État membre concerné. | L'exemption est accordée à l'État membre concerné. | L'exemption est accordée à l'État membre concerné. | 24 |
| 13 | Je suis désolé. | Législation relative à l'utilisation de l'équipement | 107.29.30.14 | 107.29.30.14 | 107.29.30.14 | 3 |
| 14 | 密封 | Pour les appareils électroniques | 107.29.30.15 | 107.29.30.15 | 107.29.30.15 | 2 |
| 15 | 螺栓"Unité de mesure de l'émission" | Le détecteur | LNB/AC1-2-07 | LNB/AC1-2-07 | LNB/AC1-2-07 | 6 |
| 16 | - Je ne sais pas.1 à 8 UNCx2,50 ′′ ((63,5) | Le détecteur | LNB/AC1-2-07 | LNB/AC1-2-07 | LNB/AC1-2-07 | 12 |
| 17 | Je ne sais pas.Les émissions de dioxyde de carbone et de dioxyde de carbone sont des émissions de dioxyde de carbone et de dioxyde de carbone. | Le détecteur | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | 12 |
| 18 | - Je ne sais pas.3/8" | Laveuse | LNB/AC3-3-07 | LNB/AC3-3-07 | LNB/AC3-3-07 | 12 |
| 19 | - Je ne sais pas.Les émissions de CO2 sont les suivantes: | Le détecteur | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | 28 |
| 20 | - Dans quelle région?5/8" N | Laveuse | LNB/AC3-1-03 est le numéro de référence de l'autorité compétente. | LNB/AC3-1-03 est le numéro de référence de l'autorité compétente. | LNB/AC3-1-03 est le numéro de référence de l'autorité compétente. | 28 |
| 21 | acier01.2 L = 6 m | Le câble | 107.29.30.05 | 107.29.30.05 | 107.29.30.05 | 1 |
107Je suis désolée.00十字头总成 Je suis désolé.Assemblée transversale(附图六)
| 序号 | Nom | Définition | 代 号La partie no. |
Nombre Quantité utilisée |
||
| Je ne veux pas. | Le F-1600 | Le F-1300 | F-1600L | |||
| 22 | 双头螺纹管 Les tuyaux à visDN10X2LeLe TNP | NIPPLE | Le numéro d'immatriculation est le numéro d'immatriculation de l'entreprise. | Le numéro d'immatriculation est le numéro d'immatriculation de l'entreprise. | Le numéro d'immatriculation est le numéro d'immatriculation de l'entreprise. | 4 |
| 23 | À l'extérieur3/8 | Connecteur | Pour les produits de la catégorie 7601-2730-07 | Pour les produits de la catégorie 7601-2730-07 | Pour les produits de la catégorie 7601-2730-07 | 3 |
| 24 | 铜管总成3/8" | Rassemblement de tubes | 107.29.32.00 | 107.29.32.00 | 107.29.32.00 | 3 |
| 25 | 侧板盖 est une couverture | Porte croisée | 107.29.30.01 | 107.29.30.01 | 107.29.30.01 | 2 |
| 26 | 单唇油封 Je vous en prie. | SELLE d'huile à lèvre unique | 7602-2131-47 | 7602-2131-47 | 7602-2131-47 | 3 |
| 27 | 0形密封圏 (en anglais)6.225 " | Déchets et déchets de métaux | autres produits de l'industrie de la fabrication | autres produits de l'industrie de la fabrication | autres produits de l'industrie de la fabrication | 3 |
| 28 | 弹?? | Boîte de remplissage | 107.29.30.16 | 107.29.30.16 | 107.29.30.16 | 3 |
| 29 | 双唇油封 Je vous en prie. | SELLE à huile à double lèvre | 7602 à 7132 | 7602 à 7132 | 7602 à 7132 | 3 |
| 30 | 锁紧弹 | RÉSORT de verrouillage | 107.29.30.17 | 107.29.30.17 | 107.29.30.17 | 3 |
| 31 | 调整 片 Je suis désolé.50x370 est 60.2 | Je vous en prie. | 107.29.30.02 | 107.29.30.02 | 107.29.30.02 | 24 |
| 32 | 调整 片 Je suis désolé.50x370 est 60.1 | Je vous en prie. | 107.29.30.03 | 107.29.30.03 | 107.29.30.03 | 24 |
| 33 | 调整 片 Je suis désolé.50x370 est 60.05 | Je vous en prie. | 107.29.30.04 | 107.29.30.04 | 107.29.30.04 | 按 demande |
107.29.110.00液力端总成 Le produit de l'énergie liquideL'assemblage de fin de fluide(附图八)
| 序号 | Nom | Définition | 代 | 号La partie no. |
Nombre Quantité utilisée |
|
| Je ne veux pas. | Le F-1600 | Le F-1300 | ||||
| 1 | 液??栓装配图 | L'assemblage a été étudié. | 107.29.111.00 | 107.29.111.00 | 3 | |
| 2 | Je ne sais pas. | Le système de détection de l'écoulement de l'eau doit être équipé d'un système de détection de l'écoulement de l'eau. | 107.29.110.01 | 107.29.110.01 | 3 | |
| 3 | 导向套 Je vous en prie. | Le nombre de points de contact | 107.29.110.09 | 107.29.110.09 | 3 | |
| 4 | 定位板 | Le système de réglage de l'écoulement de l'eau | 107.29.110.10 | 107.29.110.10 | 3 | |
| 5 | 排?? 管 | La valeur de la valeur de décharge est la valeur de la valeur de décharge. | 107.29.110.02 | 107.29.110.02 | 1 | |
| 6 | 欄导向 | Guide de soupape inférieure | 107.29.113.00 | 107.29.113.00 | 3 | |
| 7 | France | RING, alignement | 107.29.114.00 | 107.29.114.00 | 3 | |
| 8 | | Fermeture du boulon et du guidage de la vanne | 107.29.110.11 | 107.29.110.11 | 3 | |
| 9 | 耐磨 | Plaque d'usure | 107.29.110.12 | 107.29.110.12 | 3 | |
| 10 | 插头 pression couverture | - Une bougie, une tête de cylindre | 107.29.115.00 | 107.29.115.00 | 3 | |
| 11 | 压盖 | Tête, cylindre | 107.29.110.13 | 107.29.110.13 | 3 | |
| 12 | France | D'une épaisseur n'excédant pas 1 mm | 107.29.110.14 | 107.29.110.14 | 3 | |
![]()
107. 29.110.00液力端总成 (Téléchargement du produit)L'assemblage de fin de fluide(附图八)
| 序号 | Nom | Définition | 代 | 号La partie no. | NombreQuantité utilisée | |
| Je ne veux pas. | Le F-1600 | Le F-1300 | ||||
| 13 | 吸入管 (tube à aspiration) | La plupart des produits de la catégorie | 107.29.112.00 | 107.29.112.00 | 1 | |
| 14 | 吸入管法兰 (souffler dans le tuyau français) | L'utilisation de l'appareil est limitée. | 107.29.110.03 | 107.29.110.03 | 1 | |
| 15 | 盲板 | Légère, aveugle | 107.29.110.04 | 107.29.110.04 | 1 | |
| 16 | - Je ne sais pas. | Fermeture, ligneur | 107.29.110.15 | 107.29.110.15 | 3 | |
| 17 | Je ne veux pas de toi. | L'anneau de fil de verrouillage de liner | 107.29.110.16 | 107.29.110.16 | 3 | |
| 18 | - Je ne sais pas.7/8"-9UNCx2.5" ((63)) | Le détecteur | LNB/AC1-1-07 | LNB/AC1-1-07 | 18 | |
| 19 | 密封 | Pour les appareils électroniques | 107.29.110.17 | 107.29.110.17 | 6 | |
| 20 | 警示牌 (affiche d'avertissement) | Le projet de loi de la Commission | 107.29.110.05 | 107.29.110.05 | 3 | |
| 21 | 0形密封圈 (en anglais)3.725 " | Déchets et déchets de métaux | 7602 à 1600-25 | 7602 à 1600-25 | 3 | |
| 22 | . forme de cercle clos13.475 | Déchets et déchets de métaux | 7602-1600 à 52 | 7602-1600 à 52 | 3 | |
| 23 | 0形密封圈 (en anglais)7.225 " | Déchets et déchets de métaux | 7602-1600 à 61 | 7602-1600 à 61 | 3 | |
| 24 | - Je ne sais pas.M4x10 | Le détecteur | Le numéro de série de l'appareil | Le numéro de série de l'appareil | 12 | |
| 25 | 喷淋软管 Le tuyau de douche | Assemblage du tuyau | 107.29.116.00 | 107.29.116.00 | 3 | |
| 26 | 90. intérieure et extérieureUne demi-pouce. | L'épaule | 7601 à 2570-89 | 7601 à 2570-89 | 3 | |
| 27 | 働赠DN25 X15-NPTXLe TNP | Les plantes à bosse | Le numéro de téléphone: | Le numéro de téléphone: | 3 | |
| 28 | 45°Plus en avant7/8" à 1/2" | Adaptateur | 7601 à 2090-40 | 7601 à 2090-40 | 3 | |
| 29 | Je ne sais pas.Je ne peux pas le faire. | Le détecteur | LNB/AC1-2-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | LNB/AC1-2-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | 12 | |
| 30 | copper0) 1.6L = 2m | Le câble | 107.29.110.06 | 107.29.110.06 | 1 | |
| 31 | - Je ne sais pas." 1 à 8 UNCx5 ◄ | Le détecteur | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | 36 | |
| 32 | Une型 母1 à 8 UNC | Une vraie HEX. | LNB/AC2-2-05 Les États membres doivent communiquer à l'autorité compétente des États membres les informations suivantes: | LNB/AC2-2-05 Les États membres doivent communiquer à l'autorité compétente des États membres les informations suivantes: | 36 | |
| 33 | Je ne peux pas le faire.Appareils électriques7# | Valve et siège | 060155041 | 060155041 | 6 | |
| 34 | Je ne veux pas de toi.Appareils électriques7# | Valve et siège | 061101507 | 061101507 | 6 | |
107- Je vous en prie.00液力端总成 Le produit de l'énergie liquideL'assemblage de fin de fluide(附图八)
| 序号 | Nom | Définition | 代 | 号La partie no. | NombreQuantité utilisée | |
| Je ne veux pas. | Le F-1600 | Le F-1300 | ||||
| 35 | Je ne sais pas. | Le système de détection des émissions | 055413397 | 055413397 | 6 | |
| 36 | Toutes les deux colonnes | STUD avec les noix | Pour les produits de la catégorie 7601-1260-47 | Pour les produits de la catégorie 7601-1260-47 | 16 | |
| 37 | Rings métalliques circulaires | Le SEAL, le joint de l'anneau | Le numéro 7602-0661-11 | Le numéro 7602-0661-11 | 2 | |
| 38 | 密封圈 Je vous en prie. | Pour les appareils de traitement de l'eau | 107.29.110.18 | 107.29.110.18 | 3 | |
| 39 | 密封圈 Je vous en prie. | Le SEAL, la Tête | 107.29.110.19 | 107.29.110.19 | 3 | |
| 40 | Le pont d'accès | Pipe, connecteur | LS1292Z. Une.40.00 | LS1292Z. Une.40.00 | 1 | |
| 41 | 啓切式安全 启切式 安全 | Valve de décharge de ciseaux | Quantité d'eau utilisée | Quantité d'eau utilisée | 1 | |
| 42 | 密封圈 Je vous en prie. | Le SEAL | 107Une.05C.03 | 107Une.05C.03 | 1 | |
| 43 | Autolocalisation1Pour les pièces détachées: | Un verrou très lourd. | L'exemption est accordée à l'exception de l'exemption visée à l'article 5 de la présente directive. | L'exemption est accordée à l'exception de l'exemption visée à l'article 5 de la présente directive. | 3 | |
| 44 | AutolocalisationM39X3 | Un verrou très lourd. | 107.35.124.00 | 107.35.124.00 | 3 | |
| 45 | 0形密封圈 (en anglais)7.975 " | Déchets et déchets de métaux | 7602-1600 à 44 | 7602-1600 à 44 | 3 | |
| 46 | Je ne veux pas de toi. | Fermeture de l'anneau | 107.29.110.20 | 107.29.110.20 | 3 | |
| 47 | Je ne peux pas le faire. | Valve et siège | 107.11.140.00 | 107.11.140.00 | 6 | |
| 48 | Je ne peux pas faire ça. | Valve et siège | 107.11.144.00 | 107.11.144.00 | 6 | |
| 49 | Je vous en prie. | Le ressort, la valve | 107.11.110.16 | 107.11.110.16 | 6 | |
| 50 | 单头管丝1/2 x 13 | Le produit doit être présenté dans la boîte. | 107.29.110.21 | 107.29.110.21 | 3 | |
| 51 | 拦水板 | Couverture de fin de ligne | 107.29.110.22 | 107.29.110.22 | 3 | |
| 52 | 活塞杆卡?? 成 Je suis désolé | Les produits doivent être présentés dans les conditions suivantes: | 107.29.118.00 | 107.29.118.00 | 3 | |
| 53 | 活塞杆 (en anglais) | Rôles et pistons | 107.29.110.23 | 107.29.110.23 | 3 | |
| 54 | 活塞杆 ((公制) est un joueur de tennis. | Rôles et pistons | 107.29.110.24 | 107.29.110.24 | 3 | |
| 55 | Je ne veux pas.Le nombre de personnes concernées par le programme est fixé par la Commission. | Ligneur | 107.35.110.30 | 107.35.110.30 | 3 | |
| 55 | Je ne veux pas.06 ¢ (6152.40), | Ligneur | 107.35.110.31 | 107.35.110.31 | 3 | |
![]()
| 序号 | Nom | Définition | 代 | 号La partie no. |
Nombre Quantité utilisée |
|
| Je ne veux pas. | Le F-1600 | Le F-1300 | ||||
| 55 | Je ne veux pas.66.25 "Le taux d'intérêt58.75) | Ligneur | 107.35.110.32 | 107.35.110.32 | 3 | |
| 55 | Je ne veux pas.06.75 "(6171.45), | Ligneur | 107.35.110.33 | 107.35.110.33 | 3 | |
| 55 | Je ne veux pas.67 pouces(6177.80) | Ligneur | 107.35.110.34 | 107.35.110.34 | 3 | |
| 55 | Je ne veux pas.67.5 "(6190.5) Les produits | Ligneur | 107.35.110.35 | 107.35.110.35 | 3 | |
| 56 | Je ne veux pas.0140 | Ligneur | 107.35.110.22 | 107.35.110.22 | 3 | |
| 56 | Je ne veux pas.0150 | Ligneur | 107.35.110.23 | 107.35.110.23 | 3 | |
| 56 | Je ne veux pas.0160 | Ligneur | 107.35.110.24 | 107.35.110.24 | 3 | |
| 56 | Je ne veux pas.0170 | Ligneur | 107.35.110.25 | 107.35.110.25 | 3 | |
| 56 | Je ne veux pas.0180 | Ligneur | 107.35.110.26 | 107.35.110.26 | 3 | |
| 56 | Je ne veux pas.0190 | Ligneur | 107.35.110.27 | 107.35.110.27 | 3 | |
| 57 | 活塞誠05.5 "Je ne sais pas.39.70") | Piston | 107.114.00 | 107.114.00 | 3 | |
| 57 | 活?? 邮2.4") | Piston | 107.116.00 | 107.116.00 | 3 | |
| 57 | 医戒Le problème est que les gens ne sont pas d'accord. | Piston | 107.117.00 | 107.117.00 | 3 | |
| 57 | 活塞誠86.5 "Je ne sais pas.65̋0') | Piston | 107.118.00 | 107.118.00 | 3 | |
| 57 | 證誠師 Je suis désolé.75 poucesQuoi?17L45") | Piston | 107.119.00 | 107.119.00 | 3 | |
| 57 | 活塞誠 7.78") | Piston | 107.120.00 | 107.120.00 | 3 | |
| 57 | 醫??5 poucesJe ne sais pas.90.5") | Piston | 107.122.00 | 107.122.00 | 3 | |
| 58 | 活塞总成 Je suis désolé.0140 | Piston | 107.06.64.00 | 107.06.64.00 | 3 | |
| 58 | 活塞总成 Je suis désolé.0150 | Piston | 107.06.66.00 | 107.06.66.00 | 3 | |
| 58 | 活塞总成 Je suis désolé.0160 | Piston | 107.06.68.00 | 107.06.68.00 | 3 | |
| 58 | 活塞 总成财 Je suis désolé.70 | Piston | 107.06.70.00 | 107.06.70.00 | 3 | |
| 58 | 活塞总成 Je suis désolé.0180 | Piston | 107.11.130.00 | 107.11.130.00 | 3 | |
| 58 | 活塞总成 Je suis désolé.0190 | Piston | 107.11.135.00 | 107.11.135.00 | 3 | |
| 序号 | Nom | Définition | 代号La partie no. | NombreQuantité utilisée | 序号 | Nom | Définition | 代号La partie no. |
Nombre Quantité utilisée |
| Je ne veux pas. | Je ne veux pas. | ||||||||
| 1 | 活塞杆卡脚 Je vais vous aider. | Les produits doivent être présentés dans les conditions suivantes: | 107.29.118.00 | 3 | 24 | - Je suis désolée.7/8"-9UNCx2.5" ((63)) | Le détecteur | LNB/AC1-1-07 | 18 |
| 2 | 喷淋软管 Le tuyau de douche | Assemblage du tuyau | 107.29.116.00 | 3 | 25 | 吸入管 (tube à aspiration) | Le nombre de fois où les données sont utilisées | 107.29.112.00 | 1 |
| 3 | - Je ne sais pas. | Disque de déviation | 107.29.110.22 | 3 | 26 | 吸入管法兰 (souffler dans le tuyau) | L'utilisation de l'appareil est limitée. | 107.29.110.03 | 1 |
| 4 | 单头管丝1/2 x 13 | Le produit doit être présenté dans la boîte. | 107.29.110.21 | 3 | 27 | 0型潮130,475° | Déchets et déchets de métaux | 7602-1600 à 52 | 3 |
| 5 | 活塞杆 ((公制) est un joueur de tennis. | Rôles et pistons | 107.29.110.24 | 3 | 28 | - Je ne sais pas." 1 à 8 UNCx5 ◄ | BOLT | LNB/AC1-1-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | 36 |
| 6 | 活塞杆 (en anglais) | Rôles et pistons | 107.29.110.23 | 3 | 29 | UneJe ne sais pas.1 à 8 UNC | NUT | LNB/AC2-2-05 Les États membres doivent communiquer à l'autorité compétente des États membres les informations suivantes: | 36 |
| 7 | 排?? 管 | La valeur de la valeur de décharge est la valeur de la valeur de décharge. | 107.36.110.01 | 1 | 30 | 盲板 | Légère, aveugle | 107.29.110.04 | 1 |
| 8 | 0型 boucle de fermeture3.725 " | Déchets et déchets de métaux | 7602 à 1600-25 | 3 | 31 | 定位销1 "x2" | Le code DOWEL | LNB/AC4-2-05 Les données sont fournies à l'aide d'un formulaire. | 12 |
| 9 | France | RING, CYLINDRE du fil | 107.36.110.02 | 6 | 32 | 密封 | Pour les appareils électroniques | 107.35.110.09 | 6 |
| 10 | 压盖 | Retenant de fil | 107.36.110.03 | 6 | 33 | 排量检装装总成 | Fin du liquide étanché (décharge) | 107.36.122.00 | 3 |
| 11 | √ couverture | Le système de détection de l'écoulement de l'eau doit être équipé d'un système de détection de l'écoulement de l'eau. | 107.35.110.06 | 6 | 34 | Je ne sais pas.1Le dépistage de l'infection est effectué par un appareil. | Le détecteur | LNB/AC1-4-09 Les États membres doivent communiquer à l'autorité compétente les informations suivantes: | 24 |
| 12 | 密封圈 Je vous en prie. | Le SEAL | 107.29.110.18 | 6 | 35 | 耐磨 | Plaque d'usure | 107.36.110.04 | 3 |
| 13 | 定位板 | Le système de réglage de l'écoulement de l'eau | Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide. | 6 | 36 | 密封 | Pour les appareils électroniques | 107.29.110.17 | 3 |
| 14 | 螺栓3/8"T6UNCx3/4" | Le détecteur | LNB/AC1-2-05 Les données sont fournies à l'autorité compétente. | 24 | 37 | Épée à verrouillage automatique1 et demi¥-8UN | Noix de verrouillage hexagonale | L'exemption est accordée à l'exception de l'exemption visée à l'article 5 de la présente directive. | 3 |
| 15 | Les fils d'acier.6L = 2m | Le câble | 107.36.110.06 | 1 | 38 | 90. intérieure et extérieureUne demi-pouce. | L'épaule | 7601 à 2570-89 | 3 |
| 16 | Je ne sais pas. | Le nombre de points de contact | 107.35.110.07 | 6 | 39 | Une livre.套座 | Le module SPACE | 107.36.110.05 | 3 |
| 17 | 导向套 Je vous en prie. | Le système de réglage de l'écoulement | 107.35.110.08 | 6 | 40 | - Je ne sais pas. | Fermeture, ligneur | 107.29.110.15 | 3 |
| 18 | Je vous en prie. | Le système de détection des émissions | Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide. | 6 | 41 | 0型 boucle de fermeture7.975 | Déchets et déchets de métaux | 7602-1600 à 44 | 3 |
| 19 | Je ne peux pas faire ça.Appareils électriques7# | Valve et siège | 060155041 | 6 | 42 | 任套 圈 | Fermeture de l'anneau | 107.29.110.20 | 3 |
| 20 | Je ne veux pas de toi.Appareils électriques7# | Le siège de soupape | 061101507 | 6 | 43 | Je suis désolé.1139x3 | Un coup de fou. | 107.35.124.00 | 3 |
| 21 | 吊环螺钉Je vous en prie.z,- 10 UNC | Écrou de levage | LNB/AC1-12-03 Les États membres doivent communiquer à l'autorité compétente les informations suivantes: | 6 | 44 | 支架 总成 | Assemblée de soutien | 107.35.124.00 | 2 |
| 22 | 吸入 栓 装配 总成 | L'extrémité du liquide étuvé (suction) | 107.36.120.00 | 3 | 45 | Toutes les rouleaux à deux têtes | STUD avec les noix | Pour les produits de la catégorie 7601-1260-47 | 16 |
| 23 | 0形密封圈 (en anglais)7.225 | Déchets et déchets de métaux | 7602-1600 à 61 | 3 | 46 | Le soirDN 25x15-NPTxNPT | Les plantes à bosse | Le code de conduite est le code de conduite. | 3 |
| 10 | 107.06.58.00 | Assemblage à piston Ф110 | 15 | 3.631 | |
| 11 | 107.06.60.00 | Assemblage à piston Ф120 | 15 | 3.92 | |
| 12 | 107.06.62.00 | Assemblage à piston Ф130 | 15 | 4.85 | |
| 13 | 107.06.64.00 | Assemblage à piston Ф140 | 15 | 5.53 | |
| 14 | 107.06.66.00 | Assemblage à piston Ф150 | 15 | 6.2 | |
| 15 | 107.06.68.00 | Assemblage à piston Ф160 | 15 | 6.66 | |
| 16 | 107.15.110.15 | Liner F110 | 6 | 60.51 | |
| 17 | 107.15.110.16 | Liner F120 | 6 | 55.05 | |
| 18 | 107.15.110.17 | Liner F130 | 6 | 49.09 | |
| 19 | 107.15.110.18 | Liner F140 | 6 | 42.64 | |
| 20 | 107.15.110.19 | Liner F150 | 6 | 35.78 | |
| 21 | 107.15.110.20 | Liner F160 | 6 | 28.32 | |
| 22 | 107.11.110.07 | Le phoque | 12 | 0.05 | |
| 23 | 107.14.110.08 | Couvercle de soupape | 3 | 12 | |
| 24 | 107.14.110.11 | Clip de verrouillage | 3 | 2.1 | |
| 25 | 107.14.124.00 | tuyau de pulvérisation | 3 | 0.97 | |
| 26 | 107.15.01.01 | Barre intermédiaire | 3 | 28.3 | |
| 27 | 107.15.97.00 | Sceaux à huile de lèvre unique | 12 | 0.07 | Barre intermédiaire |
| 28 | 107.15.110.08 | Couverture | 3 | 40 | |
| 29 | 107.15.110.22 | Le mamelon | 3 | 0.63 | |
| 30 | 107.15.110.23 | Barre de piston | 6 | 10.6 | |
| 31 | 107.15.110.24 | Plaque de port | 3 | 3.3 | |
| 32 | 107.15.110.29 | Plaque de verrouillage | 3 | 2.47 | |
| 33 | 107.15.110.31 | La cage | 3 | 18 | |
| 34 | 107.15.110.32 | Le phoque | 3 | 01 | Ligne, horizontale |
| 35 | 107.15.140.00 | Serre à bâtons de piston | 3 | 10.4 | |
| 36 | 107.130.05 | Pour les pièces de rechange, la valeur de l'échantillon doit être égale ou supérieure à: | 3 | 0.24 | Amortisseur |
| 37 | 107.130.01.00 à 1 | le diaphragme | 3 | 9.85 | Amortisseur |
| 38 | Le nombre de personnes concernées est déterminé. | Réservoir d'étanchéité | 3 | 0.03 | Amortisseur |
| 39 | D4-4 à 66 | O-ring F140x5.7 | 3 | 0.02 | Amortisseur |
| 40 | 107.130.02 | Plaque en caoutchouc | 3 | 4.4 | Amortisseur |
| 41 | 107.130.04 | Plaque de finition | 3 | 0.6 | Amortisseur |
| 42 | Quantité d'eau utilisée | Valve de dégagement par cisaillement | 1 | 32 | |
| 43 | YK-100 | Indicateur de pression anti-vibration de 0 à 60 MPa | 1 | 4 |
12.2 3NB1000C (107.14.00)
| Je suis...le | DLe numéro de série. | Dl'écriture | Q. Je vous en prie.le | Upoids de niten kg | Rémergents |
| 1 | 107.04.09 | Une bague F190xF178x8.6 | 6 | 0.28 | Boîte de pilote de ligne |
| 2 | 107.04.110.10 | - Une manche. | 6 | 0.07 | |
| 3 | 107.04.110.13 | Une bague F210xF180x15 | 6 | 0.13 | Collecteur d'aspiration |
| 4 | 107.04.110.21 | Une bague F155xF140x10 | 4 | 0.18 | Les deux extrémités du collecteur de décharge |
| 5 | 107.04.120.00 | M39x3 à l'aide d'un verrou | 24 | 0.9 | |
| 6 | 107.04.140.00 | La vanne est en panne. | 48 | 10.74 | |
| 7 | 107.04.110.55 | Le phoque | 3 | 0.1 | Couvercle supérieur de la vanne |
| 8 | 107.04.110.57 | Le printemps | 6 | 0.75 | |
| 9 | 107.06.60.00 | Assemblage à piston Ф120 | 15 | 4.21 | |
| 10 | 107.06.62.00 | Assemblage à piston Ф130 | 15 | 4.85 | |
| 11 | 107.06.64.00 | Assemblage à piston Ф140 | 15 | 5.5 | |
| 12 | 107.06.66.00 | Assemblage à piston Ф150 | 15 | 6.2 | |
| 13 | 107.06.68.00 | Assemblage à piston Ф160 | 15 | 6.93 | |
| 14 | 107.06.70.00 | Assemblage à piston Ф170 | 15 | 7.76 | |
| 15 | 107.14.110.24 | Liner F120 | 6 | 70 | |
| 16 | 107.14.110.25 | Liner F130 | 6 | 63 | |
| 17 | 107.14.110.26 | Liner F140 | 6 | 56 | |
| 18 | 107.14.110.27 | Liner F150 | 6 | 48 | |
| 19 | 107.14.110.28 | Liner F160 | 6 | 40 | |
| 20 | 107.14.110.29 | Liner F170 | 6 | 31 | |
| 21 | 107.11.01.02 | Barre intermédiaire | 3 | 53.5 | |
| 22 | 107.11.97.00 | Sceaux à huile de lèvre unique | 12 | 0.1 | Barre intermédiaire |
| 23 | 107.11.110.07 | Le phoque | 12 | 0.05 | |
| 24 | 107.11.110.39 | Barre de piston | 6 | 18.5 | |
| 25 | 107.11.110.60 | Résistance à l'usure | 6 | 0.25 | Flange, collecteur d'aspiration |
| 26 | 107.11.126.00 | Le mamelon | 3 | 0.254 | |
| 27 | 107.14.110.04 | Couverture | 3 | 53 | |
| 28 | 107.14.110.08 | Couvercle de soupape | 3 | 12 | |
| 29 | 107.14.110.10 | Plaque de verrouillage | 3 | 3 | |
| 30 | 107.14.110.11 | Clip de verrouillage | 3 | 2.1 | |
| 31 | 107.14.110.12 | La cage | 3 | 18 | |
| 32 | 107.14.110.13 | Une bague | 3 | 01 | Ligne, horizontale |
| 33 | 107.14.110.16 | Plaque de port | 3 | 3.5 | |
| 34 | 107.14.124.00 | tuyau de pulvérisation | 3 | 1 | |
| 35 | 107.14.125.00 | Serre à bâtons de piston | 3 | 13 | |
| 36 | 107.130.02 | Plaque en caoutchouc | 3 | 4.4 | Amortisseur |
| 37 | 107.130.04 | Plaque de finition | 3 | 0.6 | Amortisseur |
| 38 | 107.130.05 | Pour les pièces de rechange, la valeur de l'échantillon doit être égale ou supérieure à: | 3 | 0.24 | Amortisseur |
| 39 | 107.130.01.00 à 1 | Le diaphragme | 3 | 9.85 | Amortisseur |
| 40 | Le nombre de personnes concernées est déterminé. | Réservoir d'étanchéité | 3 | 0.03 | Amortisseur |
| 41 | D4-4 à 66 | O-ring F140x5.7 | 3 | 0.02 | Amortisseur |
| 42 | Quantité d'eau utilisée | Valve de dégagement par cisaillement | 1 | 32 | |
| 43 | YK-100 | Indicateur de pression anti-vibration de 0 à 60 MPa | 1 | 4 |
![]()
Toutes nos pièces fluides sont fabriquées selon les normes de qualité API 7K.
Des pièces sont disponibles pour ces modèles de pompes populaires:
Pompes à boue BOMCO/EmscoLes États membres doivent veiller à ce que les mesures prises par les autorités compétentes soient conformes à l'avis de l'autorité compétente.
Les pompes à boue nationalesLe montant de l'impôt sur les sociétés est calculé à partir de l'impôt sur les sociétés sur les sociétés.
Pompes à boue Ideco: T-500, T-800, T-1000, T-1300, T-1600,
Pompes à boue nationales: 7P50, 8P80, 9P100, 10P130, 12P160, N1300, C-250, K-700, 14-P-220, E-700/G-1000, K-500, K-380, K-500A/700A, C-250/350, JWS-400,
Les pompes à boue Gardner Denver: PZ7, PZ8/9, PZ10/11, FK-FXK, FY-FXD, FD-FXX, FG-GXG, FG-FXG, KG-KXG, FQ-FXQ, FF-FXF, FF-FXP,
Pôle pétrolierPompes à boue: A-560/600-PT, A-850-PT/A-1100-PT, A-1700-PT/A-1400-PT
Pompes à boue WirthLe nombre total de personnes concernées par le programme est de:
RusseLa bouePompes: UNBT-950, UNB-600, 8T-650, UNBT650, NBT600, UNB1180, UNB1180L, NB125, NB80, NB50, NB32: le numéro de série est le suivant:
Le projet de règlement n'est pas soumis à l'examen.- E-447, E-2200 - Je vous en prie.
Le DrillmecPompes à boue: 9T1000, 12T1600, 7TS600, 7TS500 et 9T800
RoumaniePompes à boueLe nombre d'heures de travail est calculé en fonction de la période de travail.
Et d'autres pièces détachées pour WIRTH, OPI, Ellis Williams, Wilson, Gaso, Skytop/Brewster.
![]()
1"Taille de plongeur 3,38" - 4,00" Partie de soupape n° P107185 Partie de siège n° P107802
Insérer le numéro de partie P107186
2"Taille du plongeur 4,50" Partie de soupape n° P107181 Partie de siège n° P107180
Insérer le numéro de partie P107182
3"Taille du plongeur 5.00 - 6.00" Partie de soupape n° P107188 Partie de siège n° P107187
Insérer le numéro de partie P107189 Spring4P102382
SPM2000
1"Plongeur de taille 3,75" Pièce de plongée n° 3P103887
2"Plongeur de taille 4,00"
3"Plongeur de taille 4,50" Pièce de plongée n° 3P100654
4"Taille du plongeur" 5.00 "Plant de plongée n° 3P100233
5"Taille du plongeur" 5,50
6"Taille du plongeon" 5,75 "Piece de plongeon n° 3P107061
7"Plongeur de taille 6.00 pièce de plongée n° 3P107062
SPM
TWS 250 Plunger Taille 1,75 "-3" 3,25 "-4"
TWS 400 Plunger Taille 2.50 "-3" 3.50 "-4.50 ′′
TWS 500LW-600 Plongeur Taille 2.75 " 3 "-4.75 "
TWS 600S Plunger Taille 2.50 "-3 " 3.50 "-4.50 "
Le plongeur TWS 900 taille 3,50 "-4"
Le plongeur TWS 1250LW taille 4"
Le plongeur OPI880 taille 3,75" 4,00 4,5 5.0: ¢ 5,50 ¢ 5,75 ¢ 6,0 ¢
Le nombre de fois où les données sont utilisées.
La taille du plongeur est de 3,75" 4,00" 4,5" 5.0: ¥ 5,50 ¥ 5,75 ¥ 6,0 ¥ 6,5 ¥ 6,75 ¥
TWS1600 Taille du plongeur 3,5 ‰ 3,75 ‰ 4,0 ‰ 4,50 ‰ 5,0 ‰ 5,5 ‰ 5,75 ‰ 6,0 ‰
TWS1800 Taille du plongeur 3,5 ̊ 3,75 ̊ 4,0 ̊ 4,5 ̊ 5,0 ̊ 5,50 ̊ 5,75 ̊ 6,0 ̊
TWS2250 Taille du plongeur 3,75 ⋅ 4,0 ⋅ 4,5 ⋅ 5,0 ⋅ 5,50 ⋅ 5,75 ⋅ 6,0 ⋅ 6,5 ⋅
La taille du plongeur QWS 2000 est de 3,75 ⋅ 4,0 ⋅ 4,5 ⋅ 5,0 ⋅ 5,50 ⋅ 5,75 ⋅ 6,0 ⋅ 6,5 ⋅
La taille du plongeur QWS 2500 est de 3,75 ⋅ 4,0 ⋅ 4,5 ⋅ 5,0 ⋅ 5,50 ⋅ 5,75 ⋅ 6,0 ⋅ 6,5 ⋅
5.50 5,75 6,0
TWS2250 Taille du plongeur 3,75 ⋅ 4,0 ⋅ 4,5 ⋅ 5,0 ⋅ 5,50 ⋅ 5,75 ⋅ 6,0 ⋅ 6,5 ⋅
La taille du plongeur QWS 2000 est de 3,75 ⋅ 4,0 ⋅ 4,5 ⋅ 5,0 ⋅ 5,50 ⋅ 5,75 ⋅ 6,0 ⋅ 6,5 ⋅
Le QWS 2500 Plunger est de taille 3,75 ⋅ 4,0 ⋅ 4,5 ⋅ 5,0 ⋅ 5,50 ⋅ 5,75 ⋅ 6,0 ⋅ 6.5
![]()
Pompes à boue B-550 • B-750 • B-1000 • 1100T • B-1300
Pompes à boue Continental Emsco® F-350 • F-500 • F-650 • F-800 • F-1000 • FA-1300 • FB-1600 FB1600
Gaso ® Pompe à boue 1563 • 1740-55 • 1844-60 • 2010-50 • 2200-49 • 2651 • 2652
Pompes à boue Gardner Denver ®
Le PZ-7 PZG • PZ-8 PZH • PZ-9 PZJ • PZ-10 PZK • PZ-11 PZL
Gardner Denver ® Service de puits TEE • PE-5 • PA-8 • PAH • PJ-8 • TGF-225
Gardner Denver ® Travail continu GD-55T • GD-60T • GD-100T • GD-125T • GD-150T • GD-180T • GD-200T
Idéco ® Pompes à boue MM-200 • MM-300 • MM-500 • MM-500F • MM-550
Ideco ® pompes à boue MM-550F • MM-700 • MM-700F • T-500
Ideco ® Pompes à boue T-500 • T-800 • T-1000 • T-1300 • T-1600
Pompes à boue de la série National ® J J-30 • J-60 • J-100 • J-165 • J-275 • J-375 • J-625 • JWS-340 • JWS-400
Pompes à boue nationales K-280 • K-380 • K-500 • K-500A • K-700A
Pompes à boue de la série National ® P 7P-50 • 8P-80 • 9P-100 • 10P-130 • 12-P-160 / 12P-160 / 12P160
Pompes à boue Oilwell ® A-350-PT • 560-PT • A-560-PT • 850-PT • A-850-PT • 1100-PT
Oilwell ® pompes à boue A-1100-PT • 1400-PT • A-1400-PT • 1700-PT • A-1700-PT / A1700-PT
Pompes à plomberie Oilwell ® C-323 à B-558 • SA-640-50 à SB-644-B
OPI ® Pompes à boue 350-D • 00-DL • 700-HDL • 1000-HDL
Wheatley ® Pompes à boue 1036 • 6070 • 7024 • 7036
Modules d'extrémité du fluide
Il est recommandé de ne pas utiliser les produits de la catégorie 1 ou de la catégorie 2.
Amortisseur de pulsation
Amortisseur de pulsation de type "K" hydril
Pièces détachées de pompes à boue
![]()
Les produits et modèles de pompes à boue sont les suivants:
Pompes à boue de brasseur
B-550 -- B-750 -- B-1000 -- 1100T -- B-1300 Vous avez une idée?
Pompes à boue Continental Emsco
FF-FXF FG-FXG (A à travers L) FD-FXX FC-FXX FD-FXD FC-FXD FY-FXD
Pompes à boue Continental Emsco
Je suis en train d'écrire une chanson.
Pompes à boue Continental Emsco
PJ8 PZ7 PZ8 PZ9 PZ10 PZ11 PXL
Pompes à boue Ellis Williams (Luko)
WW-440 14W-400 15W-600 9W-1000 Il est très facile d'écrire des mots.
Pompes à boue à gaz
1563 1740-55 1844-60 2010-50 2200-49 2651 2652 Il est temps de faire un tour.
Les pompes à boue Gardner Denver
Le nombre total d'équipements utilisés pour le contrôle des émissions de gaz à effet de serre est fixé par la Commission au niveau de l'Union européenne.
Pompes à boue Ideco
MM-200. MM-300. MM-500. MM-500F. MM-550 Je vous le dis, vous avez tout à fait raison.
Pompes à boue Ideco
Je suis un homme de confiance. Je suis un homme de confiance.
Pompes à boue Ideco
T-800 -- T-1000 -- T-1300 -- T-1600 Il est temps de faire un tour.
Pompes à boue nationales
C-150 -- C-250 -- C-350 -- E-500 -- E-700 -- G-700 -- G-1000 -- Je vous le dis, c'est un peu comme si j'avais été là.
Pompes à boue nationales
C'est une sorte de K-280 K-380
Pompes à boue nationales
7P-50 8P-80 9P-100 10P-130 12P-160 Je suis désolé
Pompes à boue de puits d'huile
6P-HD 610-P 212-P
Pompes à boue de puits d'huile
Je suis en train d'écrire un livre sur le sujet. Je suis en train de lire un livre sur le sujet.
Pompes à boue de puits d'huile
A-1100-PT. A-1400-PT. A-1400-PT. A-1700-PT. A-1700-PT. A-1700-PT. Je suis en train d'écrire une chanson pour vous.
Pompes à boue OPI
350-D. 700-HDL. 1000-HDL. Je suis désolé.
Pompes à boue Wheatley
1036 6070 7024 7036 Je ne sais pas si vous êtes d'accord
Pompes à boue Wilson
600. 900. Je suis désolé.


